Ovdasiidu
Summal artihkal
Lahkosis
Čálit sisa
Ásahusat
Skeŋke
Lassedieđut Wikipedian birra
Ovddasvástadusfriddjavuohta
Oza
Gmeijssen
Searvvai guovvamánnu 1 b. 2012
Geavaheaddjesiidu
Ságastallan
Čuovo
Čájet historjjá
Rievdadusat
Rievdat
Eambbo
Gielat
Čujuhit deike
Loggat
Čájet geavaheaddji joavkkuid
Bissovaš liŋka
Teknalaš informašuvdna
Rievdat olles siiddu
Last ned QR-kode
Lassedieđut dán siiddu birra
Gielladieđut
fi
-N
Tämän käyttäjän
äidinkieli
on
suomi
.
se
-3
Dát geavaheaddji máhttá
davvisámegiela
hui bures
no
-2
Denne brukeren har
nokså god
kjennskap til
norsk (bokmål)
.
nn
-1
Denne brukaren meistrar
nynorsk
på eit
grunnleggjande
nivå.
fkv
-1
This user has
basic
knowledge of
Kvensk
.
smn
-1
Taat kevttee máttá
váhá
anarâškielâ
.
smj
-1
This user has
basic
knowledge of
Lule Sami
.
sms
-1
This user has
basic
knowledge of
nuõrttsääʹmǩiõll
.
sma
-1
Den här användaren har
grundläggande
kunskaper i
åarjelsaemien
.
fit
-1
Tämä käyttäjä ossaa
meänkieltä
vähän
.
da
-1
Denne bruger har
grundlæggende
kendskab til
dansk
.
sv
-1
Den här användaren har
grundläggande
kunskaper i
svenska
.
et
-1
See kasutaja valdab
eesti keelt
algtasemel
.
en
-1
This user has
basic
knowledge of
English
.
kl
-0
Una atuisoq
kalaallisut
paasisinnaanngilaq
.
pl
-0
Ten użytkownik
nie rozumie
języka
polskiego
(albo ma z nim olbrzymie trudności).
ru
-0
Этот участник
не владеет
русским языком
(или понимает его с трудом).
zh
-0
这位用户
不懂
或很难理解
中文
。
sw
-0
Mtumiaji huyu
hajui
Kiswahili
(au anaelewa kidogo sana).
ja
-0
この利用者は
日本語
が
分かりません
(または理解するのがかなり困難です)。
fy
-0
Dizze meidogger hat
gjin
kennis fan it
Frysk
(of ferstiet it allinnich mei in soad tûkelteammen).
vep
-0
Nece kävutai
ei el'genda
vepsän kel't
(vai el'gendab lujiden jügedusidenke).
war
-0
Ini nga gumaramit in
waray
sarabutan hin
Winaray
(o nagkukuri pagsabot).
vot
-0
Tämä käyttäjä osaa
hyvin vähän tai ei lainkaan
kieltä
Vaďďa
.
sco
-0
Gmeijssen haes
nae
knawledge o
Scots
(or unnerstaunds it wi ae fair amoont o diffeecultie).
new
-0
थ्व छ्यलामिनाप
नेपालभाषा
या ज्ञान
मदु
(वा सिक्क म्हो जक्क थु)।
ro
-0
Acest utilizator
nu
are cunoștințe de
română
(sau înțelege cu mare dificultate).
br
-0
Ne oar an implijer-mañ
tamm
Brezhoneg
ebet (pe en deus mil boan o kompren anezhañ).
pih
-0
This user has
no
knowledge of
Norfuk / Pitkern
(or understands it with considerable difficulty).
Geavaheaddjit giela mielde
Lasit fáttá