Álgovuolggalaš fiila(2 664 × 1 468 piksela (govvačuoggá), fiilasturrodat: 93 KiB, MIME-tiipa: image/png)

Dát fiila lea Wikimedia Commonsis ja eará prošeavttat sáhtet geavahit dan. Dan vuolábealde leat dieđut, mat gávdnojit fiilla govvádussiiddus.

Čoahkkáigeassu

Govvádus
English: The French language and French creoles in the world
 
Regions where French or a French creole is the main language
 
Regions where it is an official language
 
Regions where it is a second language
 
Regions where it is a minority language

The following things have been changed from the old "Map-Francophone World.PNG":

  • Cambodia, Laos and the South of Vietnam are colored in light blue because these countries still use French in TV shows and at school.
  • Lebanon, Tunisia, Mauritania, Morocco, and Algeria have been colored light blue, because the French language is widely used to a degree similar to a second language. There are even more French speakers in those countries than when French was the official language.
  • Egypt is colored in light blue because the christian population speaks French.
  • The Western Sahara has been colored light blue, due to the increased use of French there.
  • A green square has been added to London to recognize the French-speaking minority.

To be modified :

  • The status of French language in Africa depends on the country. For instance in Senegal French is not always used in the street and the status of official language fits well whereas in Gabon this is the only used language, except for the eldest between people of a same ethnie so in Gabon the French is the main language.


Français : La langue française dans le monde
 
Langue maternelle
 
Langue officielle
 
Deuxième langue
 
Minorités francophones

Les choses suivantes ont été modifiées de l'ancien "Map-Frncophone World.PNG":

  • Le Viêt-nam, le Cambodge et le Laos ne sont plus coloriés en bleu clair, car la langue française n'y est plus beaucoup utilisée aujourd'hui.
  • Le Sahara Occidental a été colorié en bleu clair, en raison de l'augmentation de l'usage du français dans la région.
  • Un point vert a été ajouté à Londres pour reconnaître la minorité de langue française là-bas.

Proposition de modification :

L'usage de la langue française est divers dans les pays d'Afrique subsaharienne. Par exemple, le français n'est pas la langue utilisée par défaut dans les rues sénégalaises. Tout au contraire, prétendre que le français n'est pas la langue maternelle des Gabonais reviendrait à dire que le français n'était rien de plus qu'une langue officielle dans la Bretagne des années cinquante. Ne connaissant pas la situation des autres pays, je laisse le soin à toute personne motivée de corriger cette erreur.


Català: La llengua francesa al món
 
Llengua materna
 
Llengua oficial
 
Segona Llengua
 
Minories francòfones
Beaivemearri
Gáldu Eget verk
Vuoigŋadahkki aaker

Liseansa

Public domain Jeg, opphavsrettensholderen til dette verket, frigir dette verket til allmennheten. Dette gjelder på verdensbasis.
I enkelte land kan dette være juridisk umulig. I så fall:
Jeg gir hvem som helst retten til å bruke dette verket for ethvert formål, uten noen vilkår, med mindre slike vilkår kreves ved lov.

Bildetekster

Legg til en kort forklaring på hva filen representerer
French language in the world

Elementer som er med i denne fila

motiv girjedárogiella

15 borgemánnu 2007

mediatype girjedárogiella

image/png

Fiilla historjá

Go deaddilat beaivemeari, oainnat makká fiila lei dalle.

(Ođđaseamos | Boarraseamos) Geahča (ođđaset 10) () (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500).
Beaivemearri/ÁigiGovašMihtutGeavaheaddjiKommentára
dálásuoidnemánnu 30 b. 2023 dii. 0.15Govaš suoidnemánnu 30 b. 2023 dii. 0.15 vurkejuvvon veršuvnnas2 664 × 1 468 (93 KiB)Riad SalihWestern Sahara is an old Spanish colony, and French is not commonly used there.
suoidnemánnu 30 b. 2023 dii. 0.10Govaš suoidnemánnu 30 b. 2023 dii. 0.10 vurkejuvvon veršuvnnas2 664 × 1 468 (93 KiB)Riad SalihSince July 2023, French is no longer an official language in Mali, but a language of work.
cuoŋománnu 30 b. 2023 dii. 6.49Govaš cuoŋománnu 30 b. 2023 dii. 6.49 vurkejuvvon veršuvnnas2 664 × 1 468 (205 KiB)MoalliRemove green square in middle of Mediterranean, no country located there
njukčamánnu 15 b. 2023 dii. 22.50Govaš njukčamánnu 15 b. 2023 dii. 22.50 vurkejuvvon veršuvnnas2 664 × 1 468 (105 KiB)Kwamikagamiupdate some per WP-en article, though this map not used much anymore
borgemánnu 9 b. 2019 dii. 10.21Govaš borgemánnu 9 b. 2019 dii. 10.21 vurkejuvvon veršuvnnas2 664 × 1 468 (120 KiB)Benderban01Reverted to version as of 15:28, 17 July 2018 (UTC)
borgemánnu 6 b. 2019 dii. 9.07Govaš borgemánnu 6 b. 2019 dii. 9.07 vurkejuvvon veršuvnnas2 664 × 1 468 (119 KiB)Benderban01Removed the small thing on ontario.
borgemánnu 6 b. 2019 dii. 9.01Govaš borgemánnu 6 b. 2019 dii. 9.01 vurkejuvvon veršuvnnas2 664 × 1 468 (119 KiB)Benderban01Removed 8 provinces where french is not the official language, there 3 territorries which will spoke minority.
suoidnemánnu 17 b. 2018 dii. 15.28Govaš suoidnemánnu 17 b. 2018 dii. 15.28 vurkejuvvon veršuvnnas2 664 × 1 468 (120 KiB)MaphobbyistReverted to version as of 18:46, 4 January 2018 (UTC)
geassemánnu 27 b. 2018 dii. 9.53Govaš geassemánnu 27 b. 2018 dii. 9.53 vurkejuvvon veršuvnnas2 664 × 1 468 (100 KiB)Motiss
geassemánnu 27 b. 2018 dii. 9.50Govaš geassemánnu 27 b. 2018 dii. 9.50 vurkejuvvon veršuvnnas2 664 × 1 468 (120 KiB)MotissReverted to version as of 18:46, 4 January 2018 (UTC)
(Ođđaseamos | Boarraseamos) Geahča (ođđaset 10) () (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500).

Dán fiilai ii čujut oktage siidu.

Fiilla vuogádatviidosaš geavaheapmi

Følgende andre wikier bruker denne filen:

Metadata